To suffer woes
which hope thinks infinite;
To forgive wrongs
darker than death or night;
To defy power
which seems omnipotent;
To love and bears
to hope till hope creates
From its own wreck
the things it contemplates;
This is to be good, great and joyous
beautiful and free;
This is alone Life, joy, Empire, and Victory.
' ေမွ်ာ္ကိိုးမႈ ' က တစ္ကမာၻေလာက္ ၾကာတယ္ထင္တဲ့
ေ၀ဒနာကို ခံစားရတာ
ေသျခင္းနဲ့ လမိုက္သန္းေခါင္
အဲဒီထက္ မည္းေမွာင္တဲ့ ယုတ္မာမႈကို ခြင့္လႊတ္ရတာ
အနႏၱ ထင္ဖြယ္ရာ
တန္ခိုးအာဏာကို အန္တုရတာ
ခ်စ္ရတာ၊ ၾကံ့ၾကံ့ခံရတာ
ေမွ်ာ္ကိုးမႈက အပ်က္ထဲက အျဖစ္ေဆာင္
စိတ္တိုင္းက်ေအာင္ ဖန္တီးတဲ့တိုင္
ေမွ်ာ္ကိုးရတာ
အဲဒါဟာ ...
ေကာင္းဖို့ ၊ၾကီးျမတ္ဖို့
ေပ်ာ္ဖို့၊ လွဖို့၊ လြတ္လပ္ဖို့
ဒါသည္ပင္ ဘ၀၊ သုခ၊ ႏူိင္ငံေတာ္ၾကီးနဲ့ ေအာင္ပြဲ။
ရွယ္လီ
Poem
Labels:
ကဗ်ာ
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment